Dịch giả: Đài Lan
Chương 18
BÍ MẬT ĐÁ NGẦM CÁ MẬP

    
annibal và Peter rời phòng radio để trở xuống tầng dưới. Thám tử trưởng đăm chiêu:
- Cậu có thấy cách nói chuyện khi trả lời của Bob lạ không? - Hannibal hỏi thám tử phó.
- Bob có vẻ hơi thất vọng - Peter trả lời - Có lẽ vì không tìm thấy gì ở thư viện.
- Cũng có thể... Nhưng mình thấy rất lạ là Bob chờ mình hỏi tới. Bob trả lời có một hai từ. Thường Bob nói rất dài dòng khi báo cáo.
- Vì thường Bob có nhiều chuyện để nói - Peter nhận xét.
- Phải. Có lẽ cậu nói đúng.
Hannibal và Peter gặp Paul MacGruder đang kiểm tra thiết bị lặn.
- Sẵn sàng hết rồi - vị giám đốc công ty dầu hoả nói - Bob có tìm thấy gì không?
- Không - Peter trả lời.
- Dù sao - Hannibal tuyên bố - cháu vẫn tin rằng tàu ngầm đó sẽ cho ta biết lời giải của vụ bí ẩn. Nhất định phải thám hiểm nó.
- Đồng ý.
Sau bữa ăn trưa, khi biển bớt sóng, mọi người chuyển sang hành động.
- Do tàu Gió Khơi không chạy được - Paul MacGruder quyết định - ta buộc phải dùng canô thợ lặn dàn khoan. Cũng may là canô có cần kéo riêng, vì cần cẩu không dùng được nữa.
Hannibal chau mày khi thấy canô, vì so với Gió Khơi trông nó như chiếc ghe tầm thường.
- Để cho an toàn - ông giám đốc quyết định - phải có ba thợ lặn cộng thêm một người thứ tư để lái tàu. Peter lặn giỏi. Tôi sẽ xuống cùng Peter và một người nhái công ty. Hannibal sẽ lái tàu.
Hannibal nhìn chiếc tàu nhỏ, rồi nhìn đại dương. Theo Hannibal, biển vẫn còn sóng mạnh.
- Cháu... cháu nghĩ rằng thuyền trưởng Jason sẽ lái tốt hơn - Hannibal nói khẽ - Thuyền trưởng có nghề lái tàu rồi. Mà cháu lại lặn rất dở...
- Đúng rồi - Peter mỉm cười ngắt lời - Cậu cứ ở lại dàn khoan, trông cậu xanh lè hà...
- Cậu nói đúng, Hannibal à - Paul MacGruder nhanh miệng nói và nén một nụ cười - Cậu hãy ở cạnh radio, lỡ bạn cậu gọi lại.
- Mà cậu mập quá, sợ cậu làm chìm tàu mất - Peter ác ý nói thêm.
Thám tử trưởng trừng mắt nhìn thám tử phó. Một hồi sau ba người lặn đã mặc đồ và đeo thiết bị sẵn sàng. Samuel, người nhái công ty, cho thêm bình oxy dự phòng xuống canô, rồi canô được thả xuống nước. Trong khi bốn người lên canô, nó cứ lắc lư mạnh cho đến lúc thuyền trưởng Jason káo máy. Peter ngồi phía trước, Paul MacGruder ngồi giữa. Samuel và thuyền trưởng Jason ngồi phía sau. Hannibal nhìn tàu ra đi về hướng đảo Santa Cruz.
- Theo tính toán của tôi - ông giám đốc công ty dầu hỏa nói - có lẽ xác tàu nằm cách đây khoảng nửa dặm. Hannibal có để ý rằng xác tàu nằm trên một đường thẳng đi từ dàn khoan đến chỗ nhô mà ta thấy đằng kia. Và theo bản đồ, nó nằm gần như chính xác trên mỏm ngầm Đá ngầm Cá mập.
- Nó có thể bị trôi dạt do bão - Peter bắt bẻ.
- Tốt nhất là thả neo gần đá ngầm, rồi lặn xuống, lúc đầu thì xuống chỗ nước không sâu, rồi đi sâu dần dần.
Cũng nhanh chóng đến đích. Peter để ý thấy biển thay đổi đột ngột khi đến gần đá ngầm. Không còn sóng lừng dài, mà là sóng ngắn xoáy mạnh. Cách đó vài trăm mét có sóng bạc.
- Ta đang ở trên đá ngầm - thuyền trưởng Jason thông báo.
Thuyền trưởng thả neo xuống không sâu quá hai chục piê. Rồi Samuel mở túi đồ nghề, lấy ra ba cây súng lao móc. Peter thốt lên:
- Cá mập! Cháu quên mất rằng có cá mập!
- Đúng là gần khu đá ngầm này có cá mập - Paul MacGruder giải thích - nhưng cũng không nhiều hơn vùng dọc theo bờ biển. Phần lớn cá mập không nguy hiểm.  Những con đáng sợ nhất bơi ở ngoài khơi, nhưng ta vẫn nên thận trọng.
- Dạ đúng, thưa chú - Peter trả lời - Cháu không sợ.
- Tốt. Ta sẽ luôn đi chung. Nếu thấy cá cứ đứng phía sau tôi hoặc Samuel. Và nhớ đừng bao giờ hoảng hốt. Thường cá mập không thèm để ý đến ta nữa!
Ba người lặn đeo bình oxy lên, kéo mặt nạ rồi ngã ngửa xuống nước.
Cả ba bơi chậm rãi. Khi xuống sâu, những vùng nước xoáy yên dần. Rất tiếc, nước rất tối!!!14478_17.htm!!! Đã xem 12846 lần.

Đánh máy: HanAn
Nguồn: Nhà xuất Bản Trẻ (2001) - VNthuquan.net - Thư viện Online
Được bạn: Ct.Ly đưa lên
vào ngày: 24 tháng 7 năm 2013